24 febrero 2012

Hablar en español en España

Según la ultima edicion del libro "The Ethnologue: languages of the world", publicado en 2005, el numero de lenguas que se hablan en el mundo es de 6912. Resulta que los idiomas mas hablados del mundo son el mandarin y el español, seguidos del ingles, el arabe y el hindi.

Continuamente llegan voces de protesta sobre la imposición irracional de las lenguas tribales que coartan la libertad para poder estudiar en español en España, e incluso y no menos importante, el poder trabajar de funcionario en cualquier comunidad autónoma si no dominas el dialecto local.

El problema es cuando esas protestas llegan de grupos, más o menos organizados, que intentan reivindicar los derechos de los ciudadanos para poder estudiar, hablar y pensar en español en papeles escritos en galufo, bascuño o catalufo. Pura tontunez. Nadie en todo el mundo sentiría vergüenza o complejos por defender el idioma de su nación en su idioma.

Puestos a ser imbéciles, hagámoslo bien, deben de pensar los que actuan así.

Defiendo que en España no hay que negociar sobre estos temas, hay que poner punto final a la imbecilidad. Tolerancia cero con la imposición lingüística. Por supuesto, el que quiera estudiar en una de esas fablas flokloricas que lo haga, pero el que quiera estudiar en español que pueda hacerlo en cualquier rincón mientras este país se siga llamando España. Por poco tiempo, quizá.

Por si acaso algún imbécil se escandaliza por llamar lenguas muertas a todas las fablas de España, diré una vez más que una lengua viva es aquella que el pueblo la enriquece generando nuevas palabras y al cabo de unos años, la Real Academia de la lengua las incorpora al idioma. De todas las lenguas tribales que hay en España, ni siquiera el Bascuño es capaz de generar nuevas palabras teniendo que ser sus academias folkloricas las que las inventen para poder seguir imponiendo esas seudo-lenguas recién inventadas, porque el auténtico vascuence ya desapareció hace tiempo en las nuevas generaciones.

Algunos no nacionalistas seguimos usándolo en ocasiones (me refiero al vascuence auténtico, el que usaban los ilustrados vascos) y lo hacemos por la misma razón que defendemos los partidos de pelota a mano y las regatas de traineras, e incluso la "socatira" y los chipirones en su tinta.

Como hemos dicho muchos blogueros a veces, el problema de España no son los políticos, son los propios ciudadanos.

Hablar o estudiar español no es ningún privilegio, es simplemente un derecho. Ser imbécil es una opción. Ampliamente elegida.






Las lenguas más habladas del mundo

 LENGUA POBLACIÓN
1 Chino mandarín 885 000 000
2 Español           322 000 000
3 Inglés             200 000 000
4 Árabe clásico  189 000 000
5 Bengalí           182 000 000
6 Hindi              170 000 000
7 Portugués        125 000 000
8 Ruso               170 000 000
  9 Japonés              98 000 000
10 Alemán             78 000 000
11 Coreano            77 000 000
12 Francés              71 000 000
13 Chino wu           67 662 000
14 Vietnamita         66 350 000
15 Telugu               66 000 000
16 Kiswahili            64 783 000
17 Marathi              63 075 000
18 Tamil                  60 000 000
19 Javanés               59 000 000


NOTA DEL BLOG
Consultando la tabla de las lenguas de Europa nos damos cuenta que existen 50 Estados para 35 lenguas oficiales diferentes pero 222 lenguas vernáculas. Salvo algunos Estados monolingües, todos los Estados cuentan con numerosas lenguas en sus territorios, el que más Rusia, con 56 lenguas.


22 comentarios:

  1. "Como hemos dicho muchos blogueros a veces, el problema de España no son los políticos, son los propios ciudadanos".

    Hay le das de pleno. Cuando Aznar y Pujol acordaron la imposición del catalan, no solo en cataluña si no también en Valencia y Baleares y empezaron a joder la enseñanza y multar a los que sus negocios los hacían con rotulación en Español tendríamos que haber montado la de dios es cristo. Pero todo dios pasa y espera que alguien de la cara para que se la partan y si se saca algo, bueno ellos sin hacer nada se habrán beneficiado también.
    Saluditos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DON ZORRETE

      Los políticos nos han vendido siempre en aras de sus intereses partidistas, como ese caso que citas de Aznar y Pujol. Y lo peor de aquel pacto, y aún se pagan las consecuencias, es que quitaron de en medio a ALEX VIDAL CUADRA. Probablemnete con Vidal Cuadra hoy gobernaría Cataluña el Pepé.

      Eliminar
  2. ¡A! lo mismo vale para Vascongadas o Galicia por supuesto.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DON ZORRETE

      Por supuesto a los que han permitido todo de todo, los políticos de turno de MadriZ, es a las nazios de Vascongadas y luego a los galufos.

      Eliminar
  3. El problema para mi lo tiene el cachorro nacionalista.que solo conoce el catalan que es lo unico que le han obligado a estudiar,El pobre infeliz solo puede trabajar en su querida Catalunya.Pues si sale de la aldea nadie le entendera ni el tampoco entendera a nadie,Tragico y patetico para muchos jovencitos de barretina.un saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DON AGUSTÍN
      En efecto, ya se están dando muchísimos casos de chavales que con 20 años no tienen idea de castellano y no entienden nada en ese idioma. Los han condenado a vivir en el territorio más pequeño de España para los restos de sus vidas. Y a carecer de lecturas y de cine u otros medios culturales de calidad por ausencia de los mismos en Bascoño.

      Eliminar
  4. ¿Ves?te doy la razón de lleno.A mi eso de que impongan a los crios falar galego como que me daba una rabia tremenda.Porque si el crio sale de galicia y le dice a alguien que el rio Texo e longo ¿qué??? quién es ese???Pués es el Tajo. Y yo cuándo mi hija era pequeñá y nos preguntaba alucinabaaaaa porque no sabía de que hablaba.Gracias a dios,en Galicia,no se suele hablar en Gallego. Nadie lo habla, por lo menos en el circulo que yo me muevo,ni en las tiendas,ni en ninguna parte.El que quiera hablarlo,cojonuuuudo,pero en su casita,porque si no nos volvemos todos locos.Nadaaaaaa don tellaaa que te doy la razón sin mássssss.>Millllll besitos y disculparme las faltas pero veo fatal:(:(

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Vaya, Doña MIDALA, alguna vez me das un poquito de razón a mis argumentos de FAXA. Menos mal. Estamos plenamente de acuerdo : el que quiera hablar en galego que lo haga en su familia o con sus amiguetes del alma pero que NO SEA OBLIGATORIO para todos.

      Los de mi generación, ya sabes los que somos supervivientes de la guerra de Cuba más o menos, aprendiamos de niños en casa los dos idiomas y luego teniamos que ir a la Universidad y a trabajar y no teniamos ningún problema de idioma. Yo sigo conservando el vascuence, el auténtico, que aprendí de niño y lo uso cuando me da la gana con quien desse hacerlo. Pero si alguien me empieza a hablar en vascuence le contesto en castellano para que no crea que me impone nada.

      Un cariñoso abrazo y cuida tus periscopios.

      Eliminar
    2. Tella lo siento pero lo de tus periscopios si que suena maliiiiiisimamente mallllllllllllllllllllllllllll jajajajjajajajajjajajja, lo siento pero me partoo de la risa

      Eliminar
  5. Vete a tú otro blog,te dejé ayer de madrugada un montón de comentarios.Qué sepas que me encantooooo y lo tienes abandonado y es una penita porque está genial!!Milllll besitos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Voy a mirar, Doña Midala, tus comentarios en mi otro blog. Sí, lo tengo un poco abandonado.

      Eliminar
  6. Amén.

    Nos hemos, perdón, se han, acostumbrado a miserias como las del agravio comparativo entre iguales, entre españoles, en todos los ámbitos, laborales, fiscales y lo más llamativo y ridículo del mundo, lingüísticos, ridículo porque si de algún modo se entendían los payasos de GALEUSCA era en apañol, la lengua del enemigo.

    Agravio en el sentido de que tal y como está la situación laboral actual, la hermana de una compañera gallega puede buscarse trabaja en casi cualquier parte de España, algo que uno de Madrid no puede hacer porque se le exige el conocimiento de una lengua inútil.

    Al menos ella y su hermana son conscientes de lo absurdo y discriminatorio de esa situación, creada artificialmente por los políticos pero refrendada por los inútiles de los ciudadanos cada cuatro años cuando les hacen pensar que meter un papel en una urna es democracia.

    Como hablábamos el otro día, una lengua muerta que prefiere perdurar matando la existente (una lengua zombi podríamos decir), si no no se explica lo de Getaria, y por cierto, que leyendo un libro titulado Naves Mancas de EDAF, y que resulta ha sido galardonado con el IX Premio Algaba (biografías, autobiografías o investigaciones históricas) se despacha en su pg 12 párrafo 5º, línea 4ª GETARIA.

    ¿QUIEN ES MÁS IMBÉCIL EL NACIONALISTA O EL QUE DESDE FUERA LE BAILA EL AGUA?

    Si ya lo dijo aquél, España está "pa salir de gira"

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DON ISRA
      Es la tonteria nacionalista de buscar el HECHO DIFERENCIAL como si los castellanos y gallegos y vascos o catalanes fueramos como los mongoles, los cosacos y los siberianos, razas y gentes totalmente diferentes. Y el único "hecho diferencial" es que en las regiones citadas muchísimos más tontos por metro cuadrado que en el resto de España.

      Es que los nazios han contagiado sus idioteces a montones de gente, empezando por los periodistas que escriben al estilo nazi y desvirtuando las palabras originales.

      Conozco a chicas de 20 años de Zarauz a las que sus madres jamás les han hablado una palabra en castellano y cuando yo les hablo así es como si yo fuera turco. PROBES. Nunca saldrán de la palurdez.

      Por tanto, es mucho más imbecil quien les hace el juego desde fuera.

      Eliminar
    2. Cuando estuvimos allí (que maravilla de lugar, a ver si podemos escaparnos este año) al irnos, pasamos a una panadería a comprar algo de bollería del lugar, con bastante dificultad nos pudo atender una aldeana (no tendría más de 25 años) pero lo peor de todo no es que no tengan ni idea de castellano, lo que de analfabeta significa, sino que además hay un puntito de desgana en atender al "extranjero" (debo llevar escrito en la cara que soy de los madriles o es que se me nota demasiado el "acento")... aunque sólo fuese por las "divisas" que deja el turismo del enemigo ya podrían ser más amables.

      Eliminar
  7. Hola Javier, para mi esto de las imposiciones lingüísticas en la educación de un alumno o en el marketing de una empresa es faltar a los Derechos o Libertades Individuales de las personas y de las empresas. No debemos tener ningún complejo a la hora de pedir que esos ciudadanos y empresas posean esos derechos fundamentales del hombre. Nos quedan todavía mucha democracia y libertades por conquistar.
    buen fin de semana, saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DON ILUSTRADO

      Naturalmente que es atentar a los derechos individuales de la persona obligarle a aprender y usar un idioma ajeno a su nación, por simple imposición. Lo normal sería que fuera a voluntad del consumidor. Yo no me siento antiespañol por hablar en vascuence pero los nazios sí. Allá ellos y sus mentecateces de iletrados.

      En efecto necesitamos un mínimo de cien años más para ponernos al nivel de los franceses.

      Eliminar
  8. Es que la lengua es un cebo, un cebo para mediocres que pudieron sentirse diferentes -superiores- a los demás por el hecho de hablar una de estas lenguas. La gente piensa con las tripas y no con el cerebro Javier, lo que ha impedido que muchos se den cuenta del daño que todo esto hacía al futuro de sus propios hijos. La lengua se ha convertido para muchos en un arma de doble filo porque ahora sus hijos no saben leer y a veces ni hablar ni en español ni en la regional de turno.

    Una reforma educativa valiente colocaría a estas lenguas en su sitio, incluso su aprendizaje debiera ser voluntario, entre otras cosas, porque lo que se impone por la fuerza y no se aprende con gusto, no se retiene.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DOÑA CANDELA
      Gran verdad has dicho y que acostumbro a repetir : LA GENTE PIENSA CON LAS TRIPAS. Y esas tripas están intoxicadas de fanatismos.

      Están saliendo en zonas bilingues de España unas generaciones de jóvenes que van a maldecir a sus padres y profesores por haberlos hecho absolutamente paletos y ajenos al mundo civilizado. Conozco a un chico de mi pueblo que se fue de niño con sus padres a Australia a trabajar y vivir, y ahora que ha vuelto sólo sabe euskera e inglés, y mal los dos idiomas. No entiende ni letra de castellano.

      Eliminar
  9. No hay nada más ridiculo que el nacionalismo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Así es DON MAMUNA. Pero además son dañinos y totalitarios.

      Eliminar
  10. No le falta razón amigo Javier. Le habla uno que tiene la lengua materna del mallorquín (que no catalán) y que se hablaba tan tranquilamente cada uno en su casa en los tiempos de la dictadura.

    Ni se nos olvidó ni jamas dejamos de hablarlo. El problema vino luego, cuando impusieron tener que escribirlo y hablarlo por cojones. Y allí, amigo, ya se convirtio en un problema. De unos pocos para todos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DON LORENZO
      Veo que conoces el tema tan a fondo como yo porque es idéntico. En el franquismo tú y yo hablabamos en mallorquín y vascuence en casa, y sin ningún problema. Incluso se acostumbraba a usarlos entre amigos en los bares y las calles.

      Pero desde que nos impusieron la gramatización inventada y como modelo de idioma único, se acabó de matarlos. Los nazios han matado el idioma regional por imponerlo a la fuerza e inventar un nuevo semi-idioma.

      Cordiales saludos, mallorquín ilustre.

      Eliminar