Juana Marisa Isabel culturizándose

18 febrero 2016

Alcachofas "Potorro"

Una empresa de productos gourmet irrumpe en el mercado con una polémica denominación que juega con el doble sentido de la palabra. "Siente el sabor de un buen Potorro en tu boca".

El anterior entrecomillado podría ser una frase extraída de una película de Rocco Siffredi, de un diálogo entre los protagonistas de un cómic manga, o del anuncio de una línea caliente a altas horas de la madrugada. Pero nada más lejos de la realidad: "No somos ni una coña ni un coño", asegura con sorna Carlos González, uno de los responsables tras la firma homónima que nació las pasadas Navidades y que, bajo ese nombre de guerra, comercializa productos gourmet "con mucho salero".

"Mucha gente piensa que somos una broma o una campaña de marketing viral de una gran marca. Pero la verdad es mucho más sencilla y mundana". La verdad es que "potorro", según recoge el diccionario de la RAE, es "el recipiente en el que se sirve la sal".

Un recipiente en el que se han inspirado González y los suyos (un grupo de profesionales relacionados con el mundo del marketing e internet)  para lanzar al mercado una gama de conservas "100% artesanales", elaboradas en España.



15 comentarios:

  1. Sin duda es llamativo, no se si les funcionará o no. Desde luego se han quedado con mucho titular estos días.

    En todo caso, es muestra de iniciativa privada, y por tanto digna de aplauso, como cualquier idea que se aleje de BOEs y derivados, o que no pretenda medrar al calor de favores politicos, que es lo que se estila ahora.

    ¡Larga vida al potorro!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. SEÑOR OGRO.
      Sí, es muy llamativo precisamente por su referencia sexual y funcionará mientras no vendan productos de mala calidad.
      Tiene su antecedente en aquellos espárragos riojanos a los que pusieron de marca "Cojonudos", que siguen vendiéndose en todas partes.

      Larga vida al potorro.

      Eliminar
  2. Esperemos que las "hembristas" feminazis no pongan el grito en el cielo, como han hecho con la chicas cilistas. Poco se han manifestado con las agresiones de las menores en Vitoria, como los agresores no eran de Arrigorriaga...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DON JUAN CARLOS.
      Las feminazis o "hembristas" tienen un catálogo muy especial de asuntos ofensivos, por ejemplo denominarlas "médicos" en vez de "médicas" (no dicen nada si las llamas "pilotas en vez de pilotos") y es muy difícil de adivinar si referirse a su órgano sexual es denigrante para ellas o no. Ellas mismas gritan, como en la capilla de la Complutense, "VIVA LO CLIPTORIANO".
      Los de Arrigorriaga tienen status especial.

      Eliminar
  3. Es verdad que si el producto es bueno, seguro que venderán bien sus productos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DON TRECCE.
      El reclamo, por la curiosidad de la gente ante el título de la marca, ya lo tienen. Ahora tendrán que esmerarse en sacar productos de calidad, tal como comentas.

      Eliminar
  4. Llevarse a la boca un buen potorro siempre es un placer y si este además son unas buenas alcachofas, habitas o cualquiera de sus mermeladas; un placer.
    Creo que han acertado con el nombre; ahora solo a esperar que la calidad sea optima.
    Saludos Don Tella

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DON JAIME
      Si las alcachofas, las mermeladas o los pimientos del piquillo son buenos, con ese nombre de marca son ya óptimos.
      Tal como comentas que tengan suerte pero que saquen al mercado productos de calidad.

      Muchos saludos Don Jaime y agradecido por acercarte por aquí.

      Eliminar
  5. El mismo efecto causaba en los venezolanos encontrar en España latas de conservas CUCA; se partían de risa y se llevaban unas cuantas a su tierra para asombrar a los amigos con "las cosas que enlatan en España".

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DON BWANA.
      Interesante información. Los americanos hispanos tienen sus palabras "delicadas", como aquí "potorro", y nosotros desconocemos ese significado. Cosas de las culturas populares.

      No sé si usted conoce unos espárragos buenísimos que son de la marca "Cojonudos" y no son de país extraño sino de La Rioja.

      Eliminar
    2. Conozco esos espárragos y no me parece que son tan "cojonudos" como su nombre indica. Estoy algo decepcionado con el producto, ya que, la letra pequeña, descubre que son originarios de China o Perú.
      Les falta la autenticidad y rottundidad de Mari-Luz.

      Eliminar
  6. Respuestas
    1. DON REPÚBLICA.
      Para el que la quiere hallar como gracia está en el doble sentido de una palabra que desigana a órgano sexual femenino.

      Eliminar
  7. Qué finos, apuesto a que se hinchan a vender...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DOÑA MARIBEL.
      Uhmmmmm, no lo sé porqué las que compran en el mercado este tipo de productos suelen ser las señoras y a muchas lo grosero no les va. Tampoco a mí.

      Eliminar