29 diciembre 2016

Idiomas de un sólo hablante


El mes pasado fue asesinada en las selvas del norte de Perú Rosa Andrade, de 67 años, la última mujer hablante de resígaro, una de las 43 lenguas indígenas de la Amazonía.

Tommy George, el último de los kuku-thaypan de Cape York (Australia), murió el pasado 29 de julio a la edad de 88 años. Tommy George era el último hablante de awu laya, una lengua aborigen de Australia. Con él murieron 42.000 años de historia y conocimientos transmitidos de forma oral.


Cristina Calderón (24 de mayo de 1928) es la última hablante nativa del idioma yagán de Tierra de Fuego. Hoy vive en Puerto Williams, un asentamiento militar chileno en isla Navarino.


Con la muerte en 2004, a los 98 años, de Yang Huanyi, desapareció el nushu, un sistema secreto de escritura empleado durante al menos cuatro siglos por las mujeres chinas para burlar el control de los hombres. Como muchas mujeres chinas de su época, Yang Huanyi tenía unos pies diminutos y deformados; la costumbre de vendar los pies a las niñas fue prohibida en 1912.


El español es la segunda lengua más hablada en el mundo: 6,7% de la población mundial es hispanohablante.

12 comentarios:

  1. Si quiere que le diga la verdad, no me da ninguna pena la "muerte" de un idioma. El lenguaje, o idioma, es una herramienta de comunicación y si se queda sin hablantes es porque ha perdido su utilidad, pasa a ser una pieza de museo.... habrá gente a la que le emocione, pero no tenemos porqué ser todos.

    En cuanto a la afirmación de que:

    "Con él murieron 42.000 años de historia y conocimientos transmitidos de forma oral"

    Es una mentira como una catedral.... Ni muere la historia de su pueblo, ya que debe estar bien documentada, y los conocimientos seguramente los ha transmitido en otra lengua más útil, con lo que bien poca cosa se ha perdido. Supongo que no hace falta recordarle a nadie que la historia nace con la escritura, no con el lenguaje oral.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DON CSC.
      Tus puntualizaciones son muy inteligentes y coherentes, dado que entre los más de 7.000 idiomas oficialmente existentes el que desaparezcan unos cientos poco o nada utilizados no causa problema a nadie. Ya nadie se acuerda de la existencia de idiomas muy utilizados en su tiempo como son el frigio, el filisteo o cananeo, el sanscrito, etc. etc. y que en tiempos de Homero eran muy habituales en sus territorios respectivos.

      Lo de los 42.000 años de antiguedad es una pura leyenda de escribidores de noticias.

      Y estoy de acuerdo en que el idioma para ser considerado como tal debe de estar también ESCRITO.

      Eliminar
  2. De conformidad con lo que dice CSC me gustaría saber con QUIÉN se comunicaban los citados últimos conocedores de esos idiomas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. HOLA DON MERCURIO.
      Bienvenido a este blog.
      Esa pregunta que haces imagino que lleva la respuesta implícita.

      Eliminar
  3. Creo CSC lo ha explicado perfectamente, los idiomas son herramientas. Punto.

    Es inaudito como se ha vendido a la sociedad, que aprender idiomas, el que sea, es cultura a tope y aprendes muchas cosas. A ver, aprender un idioma es un excelente ejercicio para la mente, pero su utilidad puede ser enorme o perfectamente inutil según el abanico de nuevas comunicaciones que nos pueda abrir. Lo que no se sostiene es que se diga son útiles de por sí, mentira.

    Y ya mejor no hablemos de lo actual, dando estatus juridico a los idiomas, dandole "DERECHOS", etc, que pasan y aplastan a los derechos reales de los ciudadanos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. lo actual, dando estatus juridico a los idiomas, dandole "DERECHOS", etc, que pasan y aplastan a los derechos reales de los ciudadanos.

      Pienso lo mismo que don CSC y que tú. Y lo peor es cuando a un "régimen" le da por IMPONER un idioma que casi nadie usa para comunicarse.
      A pesar de los 25 ó 30 años de imposición del vascuence para obtener empleos y para pertenecer a las administraciones públicas (funcionarios, jueces, médicos, etc.) hoy día unicamente un 10% escaso lo emplea en sus charlas callejeras.
      Todo un "éxito" tras miles de millones de pesetas gastados en imponerlo como IDIOMA UNICO de tierras vascas.

      Eliminar
    2. Pues si que se han lucido los gobernantes/as del Pais Vasco

      Eliminar
    3. DON MAMUNA.
      No han conseguido que el gentío HABLE en vascuence a pesar de que han obligado y obligan a los niños a estudira todo en ese idioma. Los chavales en cuanto salen del cole parlan en castellano y los funcionarios d cualquier tipo lo mismo en cuanto dejan de estar en el puesto de trabajo.

      Eliminar
  4. Si, no lo van a poder vender como caso de éxito

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DON JAVICHU.
      Es un fracaso total lo de la "normalización linguistica" impuesta. Y la razón, a mi entender, está que los idiomas no se pueden imponer, sino convencer a la gente para que los utilice.

      Eliminar
  5. Hola, amigos, soy nuevo y francés pero entiendo muy bien el español. Vengo a saludaros porque este blog tiene comentarios muy buenos.

    Un saludo amistoso

    ResponderEliminar
  6. HOLA, MONSIEUR CANISIUS
    Bienvenido y muchas gracias por tus elogios.

    ResponderEliminar